<message>
<location filename="../src/gui/tray/CallNotificationDialog.qml" line="194"/>
<source>Talk notification caller avatar</source>
- <translation>Avatar de notificación de chamada en Parlar</translation>
+ <translation>Avatar de notificación de chamada en Parladoiro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/CallNotificationDialog.qml" line="260"/>
<source>Answer Talk call notification</source>
- <translation>Notificación de resposta á chamada en Parlar</translation>
+ <translation>Notificación de resposta á chamada en Parladoiro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/CallNotificationDialog.qml" line="268"/>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/CallNotificationDialog.qml" line="284"/>
<source>Decline Talk call notification</source>
- <translation>Declinar a notificación de chamada en Parlar</translation>
+ <translation>Declinar a notificación de chamada en Parladoiro</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/EncryptionTokenDiscoveryDialog.qml" line="83"/>
<source>Discovering the certificates stored on your USB token</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Descubrindo os certificados almacenados no testemuño USB</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/EncryptionTokenSelectionWindow.qml" line="41"/>
<source>Token Encryption Key Chooser</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Selector de chaves de cifrado de testemuño</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/EncryptionTokenSelectionWindow.qml" line="78"/>
<source>Available Keys for end-to-end Encryption:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Claves dispoñíbeis para o cifrado de extremo a extremo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/EncryptionTokenSelectionWindow.qml" line="121"/>
<source>Choose</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Escoller</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/EncryptionTokenSelectionWindow.qml" line="125"/>
<source>Cancel</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Cancelar</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1533"/>
<source>Migrate certificate to a new one</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Migrar o certificado cara a un novo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1517"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1147"/>
<source>PIN needed to login to token</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>PIN necesario para acceder ao testemuño</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1148"/>
<source>Enter Certificate USB Token PIN:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Introduza o PIN do testemuó USB do certificado:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1165"/>
<source>Invalid PIN. Login failed</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>O PIN non é válido. Fallou o acceso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1166"/>
<source>Login to the token failed after providing the user PIN. It may be invalid or wrong. Please try again !</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Produciuse un fallo no acceso ao testemuño após fornecer o PIN de usuario. Pode ser non válido ou incorrecto. Ténteo de novo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1369"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1735"/>
<source>Cannot modify encrypted item because the selected certificate is not valid.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Non é posíbel modificar o elemento cifrado porque o certificado seleccionado non é válido.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1637"/>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="104"/>
<source>End-to-end certificate needs to be migrated to a new one</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>É necesario migrar o certificado de extremo a extremo cara a un novo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="106"/>
<source>Trigger the migration</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Activar a migración</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="158"/>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
- <translation>Abrir Parlar de Nextcloud no navegador</translation>
+ <translation>Abrir Parladoiro de Nextcloud no navegador</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="62"/>
<source>Updated end-to-end encryption metadata</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Actualizaronse os metadatos de cifrado de extremo a extremo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="61"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="97"/>
<source>Updating end-to-end encryption metadata</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Actualización dos metadatos de cifrado de extremo a extremo</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="641"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
- <translation>Abrir Parlar de Nextcloud no navegador</translation>
+ <translation>Abrir Parladoiro de Nextcloud no navegador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="661"/>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1747"/>
<source>Syncing %1 of %2 (A few seconds left)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sinchronizuojama %1 iš %2 (liko kelios sekundės)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1750"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sinchronizuojama %1 iš %2 (liko %3)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1753"/>
<source>Syncing %1 of %2</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sinchronizuojama %1 iš %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1759"/>
<source>Syncing %1 (A few seconds left)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sinchronizuojama %1 (liko kelios sekundės)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1761"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sinchronizuojama %1 (liko %2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1764"/>
<source>Syncing %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sinchronizuojama %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1611"/>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1618"/>
<source>Last sync was successful.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Paskutinis sinchronizavimas buvo sėkmingas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1624"/>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/EncryptionTokenDiscoveryDialog.qml" line="83"/>
<source>Discovering the certificates stored on your USB token</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Prehľadávam certifikáty uložené na vašom USB tokene</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/EncryptionTokenSelectionWindow.qml" line="41"/>
<source>Token Encryption Key Chooser</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Výber šifrovacieho kľúča na tokene</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/EncryptionTokenSelectionWindow.qml" line="78"/>
<source>Available Keys for end-to-end Encryption:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Dostupné kľúče pre šifrovanie end-to-end:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/EncryptionTokenSelectionWindow.qml" line="121"/>
<source>Choose</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Vybrať</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/EncryptionTokenSelectionWindow.qml" line="125"/>
<source>Cancel</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Zrušiť</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1041"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
- <translation>Vypnúť šifrovanie po celej dĺžke spojenia</translation>
+ <translation>Vypnúť šifrovanie end-to-end</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1042"/>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1533"/>
<source>Migrate certificate to a new one</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Migrovať certifikát na nový</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1517"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1147"/>
<source>PIN needed to login to token</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Pre prihlásenie tokenom je potrebný PIN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1148"/>
<source>Enter Certificate USB Token PIN:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Vložte PIN certifikátu USB tokenu:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1165"/>
<source>Invalid PIN. Login failed</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Neplatný PIN. Prihlasovanie zlyhalo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1166"/>
<source>Login to the token failed after providing the user PIN. It may be invalid or wrong. Please try again !</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Prihlásenie k tokenu zlyhalo po zadaní kódu PIN užívateľa. Môže byť neplatný alebo nesprávny. Skúste to znova!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1369"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1735"/>
<source>Cannot modify encrypted item because the selected certificate is not valid.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nie je možné upraviť šifrovanú položku, pretože vybratý certifikát nie je platný.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1637"/>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="104"/>
<source>End-to-end certificate needs to be migrated to a new one</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>End-to-end certifikát je potrebné zmigrovať na nový</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="106"/>
<source>Trigger the migration</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Spustiť migráciu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="158"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="62"/>
<source>Updated end-to-end encryption metadata</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>End-to-end šifrovacie metadáta boli aktualizované</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="61"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="97"/>
<source>Updating end-to-end encryption metadata</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Aktualizujem end-to-end šifrovacie metadáta</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/EncryptionTokenDiscoveryDialog.qml" line="83"/>
<source>Discovering the certificates stored on your USB token</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>探索儲存在您 USB 權杖上的憑證</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/EncryptionTokenSelectionWindow.qml" line="41"/>
<source>Token Encryption Key Chooser</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>權杖加密金鑰選擇器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/EncryptionTokenSelectionWindow.qml" line="78"/>
<source>Available Keys for end-to-end Encryption:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>端到端加密的可用金鑰:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/EncryptionTokenSelectionWindow.qml" line="121"/>
<source>Choose</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>選擇</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/EncryptionTokenSelectionWindow.qml" line="125"/>
<source>Cancel</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>取消</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1533"/>
<source>Migrate certificate to a new one</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>將憑證遷移至新憑證</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1517"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1147"/>
<source>PIN needed to login to token</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>登入權杖需要 PIN 碼</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1148"/>
<source>Enter Certificate USB Token PIN:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>輸入憑證 USB 權杖 PIN 碼:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1165"/>
<source>Invalid PIN. Login failed</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>無效 PIN 碼。登入失敗</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1166"/>
<source>Login to the token failed after providing the user PIN. It may be invalid or wrong. Please try again !</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>提供使用者 PIN 碼後,登入權杖失敗。可能無效或錯誤。請再試一次!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1369"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1735"/>
<source>Cannot modify encrypted item because the selected certificate is not valid.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>無法修改已加密的項目,因為選定的憑證無效。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1637"/>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="104"/>
<source>End-to-end certificate needs to be migrated to a new one</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>端到端加密憑證需要遷移至新憑證</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="106"/>
<source>Trigger the migration</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>觸發遷移</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="158"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="62"/>
<source>Updated end-to-end encryption metadata</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>已更新端到端加密中介資料</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="61"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="97"/>
<source>Updating end-to-end encryption metadata</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>正在更新端到端加密中介資料</translation>
</message>
</context>
<context>